W 1947 roku jego ojciec przenosi się z Włoch do Belgii, żeby pracować w kopalniach Walonii. Młodziutki Salvatore uczestniczy w konkursie radiofonicznym Radia Luxemburg, wygrywając finał w Paryżu i rozpoczyna występy publiczne, prezentując swoje pierwsze piosenki, napisane w języku francuskim, odznaczające sią interesującym zmysłem melodycznym, będące owocem spotkania tradycji włoskiej z francuską.
Pierwszy sukces przychodzi w roku 1963 z piosenką Sans toi ma mie (wersja włoska: Sei qui con me). Młody piosenkarz przenosi się do Paryża gdzie jego debiutancki album 63/64 z takimi piosenkami jak: Tombe la neige i Vous permettez, Monsieur? przynosi mu światową sławę.
Piosenkarz rozpoczyna wydawanie swoich płyt również we Włoszech odnosząc i tu sukces piosenkami: Cade la neve Vous permettez Monsieur Perduto amor Non voglio nascondermi La notte Amo Una ciocca di capelli Se mai Non mi tenere il broncio Lei Il nostro romanzo La mia vita Insieme Inch'Allah La tua storia e una favola Accanto a te l'estate Felicita` i in.
Nagrywa również piosenkę Dolce Paola, dedykowaną Paoli Ruffo di Calabria, przyszłej królowej Belgii, w której podobno młody piosenkarz był zakochany.
We Włoszech piosenką Affida una lacrima al vento (Accroche une larme aux nuages) wygrywa Festivalbar w 1968 roku i zajmuje pierwsze miejsce na liście przebojów; podobnie inne jego piosenki. W tym samym roku jego piosenka Tu somigli all'amore staje się czołówką muzyczną transmisji telewizyjnej "Disco verde".
W latach 70. jego aktywność piosenkarska we Włoszech ulega ograniczeniu ale artysta nadal cieszy się światową popularnością w krajach frankofońskich, latynoskich i w Japonii.
W roku 1976 występuje jako gość na Festiwalu w Sanremo.
W 1993 roku Adamo zostaje ambasadorem dobrej woli UNICEF na Belgię.
Adamo jest jednym z najlepiej zarabiających piosenkarzy w Europie; sprzedał ponad 100 milionów kopii swoich albumów na całym świecie.
Tytuł | Wykonawca | Data wydania | Szwa | Ger | Dan | Hol | Aut | Sve | Ita | Wytwórnia | Komentarz |
Amour Perdu/Sans toi mamie | Adamo | 10.1963 | - | - | - | 5[5] | - | - | - | Pathé 45 PGH 5003 | [written by Salvatore Adamo] |
Sei qui con me/ Che funerale! | Adamo | .1963 | - | - | - | - | - | - | 39 | La Voce Del Padrone 45AQ 1237 | [written by Salvatore Adamo] |
Crier Ton Nom/ N'est-ce pas merveilleux? | Adamo | 11.1963 | - | - | - | 19[4];B:25[4] | - | - | 23 | Pathé 45 GH 1008 | [written by Salvatore Adamo] |
Vous Permettez Monsieur/Dans le vert de ses yeux | Adamo | 02.1964 | - | 31[8] | - | 1[35] | - | - | - | Pathé PGH 5006 | [written by Salvatore Adamo] |
Dolce Paola/A` vot' bon coeur | Adamo | 10.1964 | - | - | - | 4[21] | - | - | 32 | Electrola E 22 878 | [written by Salvatore Adamo] |
Ballade a` la pluie/Ma Tete | Adamo | 10.1964 | - | - | - | B:34[4] | - | - | 32 | HMV 7 QH 5044 | [written by Salvatore Adamo] |
Cade la neve (Tombe la neige)/ Non voglio nascondermi (Car je veux) | Adamo | 05.1964 | - | - | - | 10[34] | - | - | 21;B:12 | Pathé GH 1014 | [written by Salvatore Adamo] |
Les Filles Du Bord De Mer/ Le grand jeu | Adamo | 01.1965 | - | - | - | 10[15] | - | - | - | His Master's Voice QH 5048 | [written by Salvatore Adamo] |
Elle | Adamo | 05.1965 | - | - | - | 31[6] | - | - | 1 | HMV 7QH 5060 | [written by Salvatore Adamo] |
Non sei tu (Si jamais)/Quand les roses | Adamo | .1965 | - | - | - | B:2[24] | - | - | 58 | HMV 7 QH 5038 | [written by Salvatore Adamo] |
La Notte (La nuit) | Adamo | .1965 | - | - | - | 18[9] | - | - | 2 | HMV 7 QH 5056 | [written by Salvatore Adamo] |
She Was An Angel | Adamo | 02.1965 | - | - | - | 31[5] | - | - | - | Columbia CH 3071 | [written by Salvatore Adamo] |
Gestatten Sie,monsieur?/Gestatten Sie,monsieur? | Adamo | 02.1965 | - | 32[2] | - | - | - | - | - | Electrola E 22 761 | [written by Salvatore Adamo] |
Non mi tenere il broncio (Mes mains sur tes hanches) | Adamo | .1965 | - | - | - | - | - | - | 9 | La voix de son maitre EGF 827 | [written by Salvatore Adamo] |
Amo (J'aime) | Adamo | .1966 | - | - | - | 20[1] | - | - | 2 | - | [written by Salvatore Adamo] |
Se mai (En ton nom) | Adamo | .1966 | - | - | - | - | - | - | 2 | - | [written by Salvatore Adamo] |
Inch'Allah/ Je vous offre | Adamo | 03.1967 | - | 18[18] | - | 35[3] | 11[16] | - | 9 | His Master's Voice QH 5097 | [written by Salvatore Adamo] |
Dans ma hotte/En bandouliere | Adamo | .1967 | - | - | - | - | - | - | B:64 | Electrola E 23 585 | [written by Salvatore Adamo] |
Le Neon/Une larme aux nuages | Adamo | 12.1967 | - | 25[11] | - | - | - | - | - | Electrola E 23 638 | [written by Salvatore Adamo] |
Insieme (Ensemble)/ Je vous offre | Adamo | .1967 | - | - | - | - | - | - | 17 | Electrola E 23 518 | [written by Salvatore Adamo] |
Il Nostro romanzo (Notre roman)/On se bat toujours quelque part | Adamo | .1967 | - | - | - | - | - | - | 23 | Electrola E 23 557 | [written by Salvatore Adamo] |
Affida una lacrima al vento | Adamo | .1968 | - | - | - | - | - | - | 3 | - | [written by Salvatore Adamo] |
La Tua storia e` una favola | Adamo | .1968 | - | - | - | - | - | - | 13 | - | [written by Salvatore Adamo] |
Es geht eine Träne auf Reisen | Adamo | 12.1968 | 10[1] | 2[27] | - | - | 2[24] | - | - | Columbia C 23 680 | [written by Salvatore Adamo] |
Du Bist So Wie Die Liebe/Zigeuner zieh'n vorbei | Adamo | 04.1969 | - | 14[9] | - | - | - | - | - | EMI 006-23 220 | [written by Salvatore Adamo] |
Tu somigli all'amore | Adamo | .1969 | - | - | - | - | - | - | 41 | - | [written by Salvatore Adamo] |
Felicita` | Adamo | .1970 | - | - | - | - | - | - | 28 | - | [written by Salvatore Adamo] |
Petit bonheur/ Mon cinema | Adamo | 03.1970 | 9[1] | 21[9] | - | - | 14[4] | - | - | La Voix De Son Maitre 006-23104 | [written by Salvatore Adamo] |
Ein kleines Glück/ Wie mach ich dir das klar (ich lieb dich!) | Adamo | 03.1970 | - | 6[18] | - | - | 1[16] | - | - | EMI Columbia 006-23 137 | [written by Salvatore Adamo] |
Komm in mein Boot/Die schönen Damen | Adamo | 11.1970 | - | 11[16] | - | - | 19[2] | - | - | EMI Columbia 1 C 006-23 224 | [written by Salvatore Adamo] |
Ich Muss Wieder Lernen,die Ros/ Ob ich dich je vergessen kann | Adamo | 01.1971 | - | 43[5] | - | - | - | - | - | Columbia 006-23 352 | [written by Salvatore Adamo] |
Bis Morgen-auf Dem Mond Mit/Dann komm zurück | Adamo | 06.1971 | - | 49[1] | - | - | - | - | - | Columbia 006-23 306 | [written by Salvatore Adamo] |
Gute Reise,schöne Rose/ Du bist nicht mehr da | Adamo | 02.1971 | - | 29[5] | - | - | - | - | - | Columbia 006-23 281 | [written by Salvatore Adamo] |
Liebe Tag Für Tag/ In meinem Koffer | Adamo | 05.1972 | - | 45[1] | - | - | - | - | - | EMI Columbia 006-23 380 | [written by Salvatore Adamo] |
Mädchen,wildes Mädchen/ Zärtlichkeit | Adamo | 08.1972 | - | 45[2] | - | - | - | - | - | Columbia 006-23 389 | [written by Salvatore Adamo] |
Gwendolina/ Kirschenmund und Pfirsichhaut | Adamo | 02.1973 | - | 40[2] | - | - | - | - | - | Columbia 006-81 349 | [written by Salvatore Adamo] |
Rosalie,c'est La Vie/ Liebe regiert | Adamo | 07.1973 | - | 39[2] | - | - | - | - | - | Columbia 006-81 443 | [written by Salvatore Adamo] |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz